《The Queen's Gambit.》
-
并不是一昧地进攻,有时退回一枚旗子反而比较好。
-
“为了虚荣心,冒险把自己逼疯的风险是很愚蠢的。” It’s foolish to run the risk of going mad for vanity’s sake.
-
“国际象棋不总是讲究竞争力。” “但下棋不就是为了赢吗?” “是,但国际象棋也可以,很美。”
-
“我在这里是因为你需要我在这里。这就是家人。” I’m here because you need me to be here. That’s what family does.
-
不管在哪里,最强的是那些不害怕孤独的人。
-
“也许我不应该把钱退给他们。” “‘也许’是没有用的人常说的话。”
-
主角是像洋娃娃一样的美人,却有一颗士兵的锡心。 -- 《The Queen's Gambit.》
-
Anger is a potent spice. A pinch wakes you up; too much dulls your senses.愤怒是一种强烈的香料。少量会让人清醒;太多会使人麻木。
-
真正的强者,是不害怕孤独的。 The strongest person is the person who isn’t scared to be alone.
-
Creativity and psychosis often go hand in hand. Or for that matter, genius and madness.创造力和精神错乱是一线之隔。或者换个说法,不是天才就是疯子。
-
The strongest person is the person who isn’t scared to be alone.最强的是那些不害怕孤单的人。
-
You just let them blow by, and you go on ahead and do just what in the hell you fell like.让他们去吹嘘,继续前进,做想做的事情。
-
Men are gonna come along and wanna teach you things. Doesn’t make them any smarter. 男人们会过来教你一些东西,不代表他们比你聪明。
-
It’s foolish to run the risk of going mad for vanity’s sake.为了虚荣心,而不惜把自己逼疯,是非常愚蠢的事。
-
Someday, you will be all alone, so you need to figure out how to take care of yourself. 总有一天,你会孤身一人,你必须了解如何照顾自己。
-
你永远都该照自己的走法,而不是他的,你用最合适自己的布局。
-
The stronger you are, the more you’ll appreciate those who understand your weakness.正因为你很坚强,所以更要感谢那个懂得你脆弱的人。
-
My experience has taught me what you know isn’t always what’s important. What’s important?Living and growing. Living your life. 经验告诉我,你所知道的并