《飞鸟集》
-
道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它没有品尝到爱。
-
浮世万千 吾爱有三 日、月与卿 日为朝 月为暮 卿为朝朝暮暮 然而多年以后遇见她 才明白 浮世万千 不得有三 水中月 镜中花 梦中你 月可求 花可得 唯你求而不得 人到中年又发现 浮世万千 吾爱有三 车、房和钱 车为朝 房为暮 钱为朝朝暮暮
-
谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。
-
不要说"这是早晨",别用一个"昨天"的名字把它打发掉。你第一次看见它,把它当作还没有名字的新生孩子吧。
-
群树如表示大地的愿望似的,踮起脚来向天空窥望。 the trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven.
-
真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的广播的种子
-
根是地下的枝,枝是空中的根。 Roots are the branches down in the earth.Branches are roots in the air.
-
爱情并非只是一种冲动,爱情必须包含真理,这是法则。它从真理接受限制,乃是由于它自己的内在富裕。儿童情愿用节制来校正他身体的平衡,因为他在活动的自由中获得真正的愉快;爱情也并不认为:实现其真理,花的代价太大。
-
踢脚只能从地上扬起灰尘,而无法从泥土中得到收获。
-
尘土受到损委,却以姓的花朵来报
-
花朵以芬芳熏香了空气,但它的最终任务,是把自己献给你。
-
每当我徘徊于贮藏的财富之中, 我就觉得自己像一条蛀虫,在黑暗中吞噬着滋生目己的果实。我抛开这座腐坏的牢狱。 我不愿老是附在腐烂的静止之中,我要去寻找永驻的青春,一切与我生命无关的、所有不似我笑声轻盈的,我都要完全抛却。我奔驰看穿越时间,哦,我的心啊,在你的战车里,行吟诗人在舞蹈。
-
我们热爱这个世界时,才真正活在这个世界上。
-
我的存在就是一个永恒的惊喜 生命本来就是惊喜
-
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
-
枯竭的河床,并不感谢它的过去。 The dry river-bed finds no thanks for its past.
-
“只有流过血的手指,才能弹出世间的绝唱。”
-
我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。 是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。 I cannot tell why this heart languishes in silence. It is for small needs it never asks, or knows or remembers。
-
我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。 ——泰戈尔
-
Thank the flame for its light, but do not forget the lampholder standing in the shade with constancy of patience.
-
The moon shines his light on the sky, but leaves the black spots to himself. 明月把他的光芒普照天空,却把黑斑留给他自己
-
黑暗是朝光明走去, 然而盲目却是朝死亡走去。
-
一个满是逻辑的头脑, 如同一把处处都是锋刃的刀。 它会让使用者的手流出鲜血。
-
Let the eyes but see the gorgeous roses, wait and seeRose thorn. 让目中但见玫瑰花绚烂的人,且看玫瑰的刺
-
“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?” 它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”
-
你对我微微笑着,不说话而我觉得,为了这一刻,我已经等待很久了。
-
这一刻, 我感觉到你的目光 正落在我的心上, 好似静默的晨光 落在已收割的 孤寂的 田野上。
-
死亡隶属于生命,正与生一样。 举足是走路,正如落足也是走路。 Death belongs to life as birth does. The walk is in the raising of the foot as in the laying of it down.
-
人走进喧嚣的人群中, 是为了淹没自己沉默的呼号。
-
古老的种子,沱生命的胚芽蕴藏于内部,只是需要在新时代的土壤里播种